viernes, 16 de noviembre de 2012

Más Grey

Si el primer libro de esta trilogía "de la que todo el mundo habla" (tal cual lo pone en la cubierta) tenía ese poder de la novedad y ese componente adictivo que la llegaba a hacer irresistible por momentos, el segundo me ha parecido soberanamente aburrido. Si el primero tenía todos los aborrecibles componentes de un best-seller, este los tiene y además multiplicados por tres o por cuatro. Por lo cual me atrevo a predecir que la decadencia va a ser todavía más acentuada en el tercero, y que, por lo tanto, poco tiene ya Grey que ofrecerme.

Ni siquiera (destripo) los ingredientes de suspense que intenta introducir la autora para que el relato no sea tan monótono consiguen darle algo de interés. La desaparición de Christian, resuelta solo unas pocas páginas después, o el despido de Jack (más que previsible) no dan el resultado esperado. Los constantes y repetitivos hasta la saciedad monólogos interiores de Anastasia (algunos de ellos perpetrados por la táctica del copia y pega, estoy seguro), del tipo "Grey es mi hombre", "Grey está que te cagas"... llegan a resultar desesperantes. La antiliteratura se va adueñando de las páginas hasta hacer aborrecible algo que no era una mala idea.

Mis únicas expectativas para el último libro (que tardaré bastante en leer) se centran en que Christian Grey se arruine y tenga que pedir en las puertas de las iglesias. Sería el final más digno que podrían darle a esta... saga.

2 comentarios:

  1. No me puedo creer que te lo hayas leído. Vale aquí tengo algo que decir. Cuando decidí leerme el libro buscaba algo liviano (más que liviano) no esperaba encontrarme un libro con un gran argumento ni un libro bien escrito, he de decir que la historia engancha porque es una historia escrita para mujeres, todas queremos encontrar al hombre guapo, rico, casi perfecto al que podamos cambiar o amoldar a nosotras y que narices si eso hubiera sido con el panadero le hubieran dado por saco a la primera exigencia por muy bueno que estuviera. Bueno a lo que iba a mí me enganchó, de hecho no pude esperar a que publicaran los dos siguientes y me los leí en inglés. Vale, hay muchas cosas que se pierden con la traducción, el libro en inglés es super sencillo, de hecho se nota que la autora no es escritora y que hace un copia pega continuo. Pero lo peor del libro no es la historia manida, de hecho la literatura romántica y erótico festiva suena siempre igual, si no esa horrorosa traducción con expresiones mal escritas, cambios de sentido con respecto al original, palabras inexistentes (lo aseguro) en fin que la traducción se cargó lo poco de interesante que tuviera el libro. Pero aún así he de decir que me gustaron los libros porque no me hizo pensar en nada y en ese momento lo necesitaba, no puedo pedirle más (de momento). Rocío ;)

    ResponderEliminar
  2. Lo aborrezco.Sólo leí el primero y por orgullo, no puedo entender el éxito y la obsesión que tienen muchas y muchos con esa trilogía. Por suerte para mi lo tuve en formato eletrónico, y no gasté ni un céntimo porque me hubiera dolido lo más grande. Es antiliteratura como tú dices y monótono, acabé harta de mordeduras de labio, y las danzas de la diosa que lleva dentro la protagonisa.

    ResponderEliminar